Noël ! Christmas ! Voici une des fêtes les plus attendues par les petits et les grands ! Que vous cherchiez juste du vocabulaire anglais de Noël pour parler avec vos correspondants Londoniens ou que vous souhaitiez simplement augmenter votre vocabulaire avec un thème majeur, cet article est pour vous ! Dans cet article, je vous propose un glossaire complet des mots de Noël en anglais, avec des définitions en anglais, des exemples d’utilisation et des explications en français.
De Advent Calendar à Xmas, vous allez connaître tout ce qu’il y a à savoir sur le vocabulaire anglais de Noël.
Vocabulaire de Noël en Anglais
Advent Calendar
Meaning: A calendar used to count the days of December leading up to Christmas, often with small doors or compartments that open to reveal a treat or surprise each day.
Example: Children eagerly open the doors of their advent calendar in anticipation of Christmas.
En français : Un calendrier de l’Avent est utilisé pour compter les jours de décembre jusqu’à Noël, souvent avec de petites portes ou compartiments qui s’ouvrent pour révéler une surprise chaque jour.
Bell
Meaning: A hollow metal object that produces a ringing sound when struck or when a clapper inside it moves.
Example: The church bell rang out to announce the start of the Christmas service.
En français : Une cloche est un objet métallique creux qui produit un son de cloche lorsqu’il est frappé ou lorsque son battant à l’intérieur bouge.
Boxing Day
Meaning: A holiday observed in some countries on December 26th, traditionally a day for giving boxes of gifts to the less fortunate.
Example: In the UK, Boxing Day is a time for visiting friends and family and enjoying leftovers from Christmas dinner.
En français : Le Boxing Day est un jour férié observé dans certains pays le 26 décembre, traditionnellement un jour où l’on offre des boîtes de cadeaux aux moins favorisés.
Candle
Meaning: A slender, wax-covered stick with a wick that is burned to provide light or ambiance.
Example: We lit a candle in the window to create a cozy atmosphere on Christmas Eve.
En français : Une bougie est une fine tige recouverte de cire avec une mèche qui est brûlée pour fournir de la lumière ou une ambiance.
Candy Cane
Meaning: A sweet, striped, and curved candy, often with peppermint flavor, popular during the Christmas season.
Example: Kids love to hang candy canes on the Christmas tree as decorations and enjoy them as treats.
En français : Une canne en bonbon est un bonbon sucré, rayé et incurvé, souvent parfumé à la menthe poivrée, très populaire pendant la saison de Noël.
Carolers
Meaning: Groups of people who sing Christmas carols, going from house to house to spread holiday cheer.
Example: The carolers sang beautifully in front of our house, bringing joy to the neighborhood.
En français : Les chanteurs de Noël sont des groupes de personnes qui chantent des chants de Noël, allant de maison en maison pour répandre la joie des fêtes.
Carolling
Meaning: The act of singing Christmas carols, often done as a group in public places.
Example: We went caroling in the town square to share the spirit of Christmas with everyone.
En français : Chanter des chants de Noël, souvent en groupe dans des lieux publics.
Christmas Carols
Meaning: Traditional songs associated with Christmas, typically focusing on the birth of Jesus Christ.
Example: « Silent Night » is one of the most beloved Christmas carols of all time.
En français : Les carols sont des chansons traditionnelles associées à Noël, mettant généralement l’accent sur la naissance de Jésus-Christ.
Christmas Carols Concert
Celebrate
Meaning: To observe and enjoy a special occasion or event with activities, festivities, and joy.
Example: Families come together to celebrate Christmas with gifts, feasting, and merriment.
En français : Célébrer signifie observer et profiter d’une occasion spéciale ou d’un événement avec des activités, des festivités et de la joie.
Chestnuts
Meaning: Edible nuts that are often roasted and enjoyed as a snack during the winter months, including Christmas.
Example: Roasting chestnuts on an open fire is a classic holiday tradition.
En français : Les châtaignes sont des noix comestibles souvent rôties et appréciées comme collation pendant les mois d’hiver, y compris à Noël.
Chimney
Meaning: A vertical passage or flue used for the escape of smoke and gases from a fireplace, often associated with Santa Claus entering homes on Christmas Eve.
Example: Children believe that Santa Claus comes down the chimney to deliver presents.
En français : Une cheminée est un passage vertical ou une cheminée utilisée pour l’évacuation de la fumée et des gaz d’une cheminée, souvent associée à l’entrée du Père Noël dans les maisons la nuit de Noël.
Christmas
Meaning: The Christian holiday celebrating the birth of Jesus Christ, widely observed on December 25th.
Example: Christmas is a time for family gatherings, gift-giving, and spreading goodwill.
En français : Fête chrétienne célébrant la naissance de Jésus-Christ, communément observée le 25 décembre.
Christmas Ball
Meaning: A decorative ornament often made of glass or other materials, used to adorn Christmas trees.
Example: We carefully hung the delicate Christmas balls on the tree’s branches.
En français : Une boule de Noël est un ornement décoratif souvent fait de verre ou d’autres matériaux, utilisé pour décorer les arbres de Noël.
Christmas Card
Meaning: A greeting card sent to friends and family during the holiday season to convey best wishes.
Example: I received a beautiful Christmas card with warm wishes from my aunt.
En français : Une carte de Noël est une carte de vœux envoyée à des amis et à la famille pendant la saison des fêtes pour transmettre de meilleurs vœux .
Christmas Crackers
Meaning: Decorative paper tubes filled with small toys, jokes, and paper crowns, pulled apart with a cracking sound as part of Christmas dinner tradition in some countries.
Example: We all eagerly pulled our Christmas crackers and wore the paper crowns during dinner.
En français : Les Christmas Crackers sont des tubes en papier décoratifs remplis de petits jouets, de blagues et de couronnes en papier, que l’on tire en les séparant avec un bruit de craquement lors du dîner de Noël dans certains pays.
Christmas Day
Meaning: The primary day of celebration for Christmas, observed on December 25th, commemorating the birth of Jesus.
Example: Families exchange gifts and share a special meal on Christmas Day.
En français : Le jour de Noël est le jour principal de la célébration de Noël, observé le 25 décembre, commémorant la naissance de Jésus.
Christmas Eve
Meaning: The evening before Christmas Day, often marked by family gatherings, church services, and anticipation.
Example: We attend a midnight Mass on Christmas Eve to celebrate together.
En français : La veille de Noël est la soirée précédant le jour de Noël, souvent marquée par des réunions de famille, des services religieux et de l’anticipation.
Christmas Garland
Meaning: Decorative strings or wreaths made of greenery, lights, or ornaments, used to adorn homes and trees during the holiday season.
Example: We hung a beautiful Christmas garland with twinkling lights on the fireplace.
En français : Une guirlande de Noël est une décoration faite de verdure, de lumières ou d’ornements, utilisée pour décorer les maisons et les arbres pendant la saison des fêtes.
Christmas Greetings
Meaning: Expressions of best wishes exchanged between people during the Christmas season.
Example: We exchanged heartfelt Christmas greetings with our neighbors.
En français : Les vœux de Noël sont des souhaits échangés entre personnes à l’occasion de la période de Noël.
Christmas Market
Meaning: A seasonal market, often held outdoors, where vendors sell holiday-related goods, crafts, and food.
Example: We enjoyed strolling through the Christmas market and sipping hot cocoa.
En français : Un marché de Noël est un marché saisonnier, souvent en plein air, où les vendeurs proposent des articles liés à la période des fêtes, de l’artisanat et de la nourriture.
Christmas Ornaments
Meaning: Decorative items used to adorn Christmas trees and homes, including baubles, tinsel, and figurines.
Example: We carefully hung the Christmas ornaments on the tree, making it sparkle.
En français : Les ornements de Noël sont des objets décoratifs utilisés pour embellir les sapins de Noël et les maisons, y compris les boules, les guirlandes et les figurines.
Christmas Pudding (UK) / Plum Pudding
Meaning: A traditional British dessert served on Christmas Day, often made with dried fruits, suet, and spices.
Example: Grandma’s Christmas pudding is a highlight of our holiday meal.
En français : Le pudding de Noël est un dessert traditionnel britannique servi le jour de Noël, souvent composé de fruits secs, de suif et d’épices.
Christmas Season
Meaning: The period of time encompassing the weeks leading up to and following Christmas, characterized by festive activities and celebrations.
Example: The Christmas season is a time of joy and generosity.
En français : La saison de Noël est la période englobant les semaines précédant et suivant Noël, caractérisée par des activités festives et des célébrations.
Christmas Tree
Meaning: An evergreen tree, often a fir or pine, decorated with ornaments and lights as a central symbol of Christmas.
Example: We decorated the Christmas tree with colorful ornaments and twinkling lights.
En français : Le sapin de Noël est un arbre à feuilles persistantes, souvent un sapin ou un pin, décoré d’ornements et de lumières en tant que symbole central de Noël.
Christmas Tree Stand
Meaning: A base or support for a Christmas tree to keep it stable and upright.
Example: We placed the Christmas tree in its stand before decorating it.
En français : Le support de sapin de Noël est une base ou un support pour un sapin de Noël afin de le maintenir stable et droit.
Christmas Wreath
Meaning: A circular arrangement of greenery, often with decorations, hung on doors or walls as a holiday decoration.
Example: Our front door is adorned with a beautiful Christmas wreath.
En français : Une couronne de Noël est un arrangement circulaire de verdure, souvent avec des décorations, accroché aux portes ou aux murs en tant que décoration de fête.
Cookies
Meaning: Sweet baked treats, often in various shapes and flavors, enjoyed during the Christmas season.
Example: We baked gingerbread cookies for Santa Claus.
En français : Les biscuits sont des friandises sucrées cuites au four, souvent de différentes formes et saveurs, appréciées pendant la saison de Noël.
Father Christmas (UK)
Meaning: A British term for Santa Claus, the jolly figure who delivers gifts to children on Christmas Eve.
Example: In the UK, children eagerly await the arrival of Father Christmas on Christmas Eve.
En français : Père Noël est un terme britannique pour désigner le Père Noël, la figure joyeuse qui distribue des cadeaux aux enfants la nuit de Noël.
Feast
Meaning: A large and sumptuous meal, often served on special occasions like Christmas.
Example: Our family enjoys a festive feast with roast turkey and all the trimmings on Christmas Day.
En français : Un festin est un repas copieux et somptueux, souvent servi lors d’occasions spéciales comme Noël.
Festive
Meaning: Pertaining to a celebration or holiday, marked by a joyful and lively atmosphere.
Example: The house was adorned with festive decorations for the Christmas party.
En français : Festif : qui se rapporte par une célébration ou une fête, marquée par une atmosphère joyeuse et animée..
Frankincense
Meaning: An aromatic resin obtained from trees, used traditionally in incense and as a gift to symbolize one of the wise men’s offerings to the baby Jesus.
Example: The scent of frankincense filled the church during the Christmas service.
En français : L’encens est une résine aromatique obtenue à partir d’arbres, utilisée traditionnellement en encens et comme cadeau pour symboliser l’un des présents des rois mages à l’enfant Jésus.
Frosty the Snowman
Meaning: A popular Christmas and winter character, Frosty the Snowman is a snowman brought to life by a magical hat.
Example: « Frosty the Snowman » is a beloved Christmas song and animated character.
En français : Personnage populaire de Noël et de l’hiver, Frosty le bonhomme de neige est un bonhomme de neige qui prend vie grâce à un chapeau magique.
Fruitcake
Meaning: A dense cake containing dried fruits, nuts, and spices, often enjoyed during the Christmas season.
Example: Some people love fruitcake as a traditional Christmas dessert.
En français : Le gâteau aux fruits est un gâteau dense contenant des fruits secs, des noix et des épices, souvent apprécié pendant la saison de Noël.
Gift
Meaning: Something given willingly to someone as a token of love, appreciation, or goodwill, especially during the holiday season.
Example: Exchanging gifts is a cherished tradition during Christmas.
En français : Un cadeau est quelque chose donné volontiers à quelqu’un en signe d’amour, d’appréciation ou de bienveillance, surtout pendant la période des fêtes.
Gingerbread House
Meaning: A decorative house made from gingerbread cookies, often adorned with icing, candies, and other edible decorations.
Example: Children enjoy decorating gingerbread houses as a fun Christmas activity.
En français : Une maison en pain d’épice est une maison décorative fabriquée à partir de biscuits en pain d’épice, souvent ornée de glaçage, de bonbons et d’autres décorations comestibles.
Goose
Meaning: A type of bird often roasted and served as a traditional Christmas dish in some countries.
Example: In some European countries, roast goose is a Christmas dinner favorite.
En français : L’oie est un type d’oiseau souvent rôti et servi comme plat traditionnel de Noël dans certains pays.
Holiday
Meaning: A special day of celebration often involving time off from work or school, such as Christmas.
Example: Many people look forward to the holiday season as a time to be with loved ones.
En français : Les vacances sont un jour spécial de célébration qui implique souvent un temps de congé du travail ou de l’école, comme Noël.
Jesus
Meaning: Jesus is God incarnate, the second person of the Trinity, the Son of God, the Savior, the Christ. Note: This definition is not exhaustive. « And there are also many other things which Jesus did, the which, if they should be written every one, I suppose that even the world itself could not contain the books that should be written. Amen. » (John 21:25)
Example: Jesus’ birth, life, ministry, death and resurrection are discussed in the four gospels.
En français : Jésus est Dieu incarné, la deuxième personne de la Trinité, le Fils de Dieu, le Sauveur, le Christ. Cette définition n’est pas exhaustive. « Il y a encore beaucoup d’autres choses que Jésus a faites, et si elles étaient écrites en détail, je ne pense pas que le monde même pût contenir les livres qu’on en écrirait. Amen. » (Jean 21:25)
Kris Kringle (US)
Meaning: An alternate name for Santa Claus, used in some regions, especially in North America.
Example: Children eagerly await Kris Kringle’s arrival on Christmas Eve to deliver their presents.
En français : Kris Kringle est un nom alternatif pour le Père Noël, utilisé dans certaines régions, notamment en Amérique du Nord.
Mashed Potatoes
Meaning: Potatoes that are boiled and then mashed, often served as a side dish with roast turkey or other holiday meals.
Example: I love creamy mashed potatoes with gravy on Christmas dinner.
En français : Les pommes de terre écrasées sont des pommes de terre bouillies puis écrasées, souvent servies en accompagnement de la dinde rôtie ou d’autres repas de fête.
Merry Christmas!
Meaning: A common greeting exchanged during the Christmas season, conveying good wishes for a joyful holiday.
Example: Friends and family exchange greetings by saying, « Merry Christmas! »
En français : Joyeux Noël ! Salutation courante échangée pendant la période de Noël, transmettant des vœux pour une fête pleine de joie.
Mince Pie (UK)
Meaning: A small pie filled with a mixture of dried fruits and spices, traditionally served as a Christmas dessert in the UK.
Example: I enjoy a mince pie with a dollop of whipped cream on Christmas Eve.
En français : Une petite tarte garnie d’un mélange de fruits secs et d’épices, traditionnellement servie comme dessert de Noël au Royaume-Uni.
Mulled Wine
Meaning: Red wine that has been heated and spiced with various ingredients, often enjoyed as a warm, festive drink during the winter months.
Example: We sipped mulled wine by the fireplace to keep warm on Christmas Eve.
En français : Le vin chaud est du vin rouge chauffé et épicé avec divers ingrédients, souvent apprécié comme une boisson chaude et festive pendant les mois d’hiver.
Nativity Scene
Meaning: Catholic representation of the birth of Jesus Christ with figures of Mary, Joseph and baby Jesus, as well as other characters. Protestant Christians do not display nativity scenes, as they violate the Second Commandment.
Example: Catholics have set up a nativity scene in their living room.
En français : La crèche est une représentation catholique de la naissance de Jésus-Christ avec des figurines de Marie, de Joseph et de l’enfant Jésus, ainsi que d’autres personnages. Les chrétiens protestants n’exposent pas de crèches car elles constituent une violation du deuxième commandement.
North Pole
Meaning: The fictional location often associated with Santa Claus’s workshop and residence.
Example: Children believe that Santa Claus lives at the North Pole.
En français : Le pôle Nord est l’emplacement fictif souvent associé à l’atelier et à la résidence du Père Noël.
Ornaments
Meaning: Decorative objects used to adorn Christmas trees, including baubles, figurines, and other decorative items.
Example: We carefully hung the Christmas ornaments on the tree to make it festive.
En français : Les ornements sont des objets décoratifs utilisés pour embellir les sapins de Noël, y compris les boules, les figurines et d’autres articles décoratifs.
Presents
Meaning: Gifts given to others during the Christmas season.
Example: Children eagerly unwrap their presents on Christmas morning.
En français : Les cadeaux sont des présents donnés aux autres pendant la saison de Noël.
Reindeer
Meaning: A type of deer often associated with Santa Claus, said to pull his sleigh to deliver presents on Christmas Eve.
Example: Santa’s reindeer are called Dasher, Dancer, Prancer, Vixen, Comet, Cupid, Dunder and Blixem.
En français : Le renne est un type de cerf souvent associé au Père Noël, censé tirer son traîneau pour livrer des cadeaux la nuit de Noël.
Rejoice
Meaning: To express joy, happiness, and celebration, often done during the Christmas season.
Example: We rejoice in the spirit of Christmas by singing carols and sharing love.
En français : Se réjouir signifie exprimer la joie, le bonheur et la célébration, souvent fait pendant la saison de Noël.
Roast Turkey
Meaning: A traditional Christmas dish, a whole turkey is seasoned and roasted until it is tender and golden brown.
Example: Roast turkey is the centerpiece of our Christmas dinner.
En français : La dinde rôtie est un plat traditionnel de Noël, une dinde entière est assaisonnée et rôtie jusqu’à ce qu’elle soit tendre et dorée.
Saint Nicholas
Meaning: A historical figure and the inspiration for Santa Claus, known for his generosity and gift-giving, especially to children.
Example: Saint Nicholas is celebrated as a symbol of kindness and charity during the Christmas season.
En français : Saint Nicolas est un personnage historique et inspirateur du Père Noël, connu pour sa générosité et ses cadeaux, en particulier aux enfants..
Santa Claus (US)
Meaning: The jolly, gift-giving figure associated with Christmas, known by various names worldwide, including Santa Claus in the United States.
Example: Children eagerly await Santa Claus’s visit on Christmas Eve to receive their gifts.
En français : Le Père Noël est un personnage jovial et généreux associé à Noël, connu sous divers noms dans le monde, dont Santa Claus aux États-Unis.
Santa’s Helpers
Meaning: Imaginary creatures or characters who assist Santa Claus in making and delivering gifts.
Example: Santa’s helpers work tirelessly to prepare for the big night of gift-giving.
En français : Les assistants du Père Noël sont des créatures ou des personnages imaginaires qui aident le Père Noël à fabriquer et à livrer des cadeaux.
Santa’s Workshop
Meaning: A fictional location where Santa Claus and his helpers create and wrap gifts for Christmas.
Example: Santa’s workshop at the North Pole is a busy place in the weeks leading up to Christmas.
En français : L’atelier du Père Noël est un lieu fictif où le Père Noël et ses assistants fabriquent et emballent des cadeaux pour Noël.
Scrooge
Meaning: A character from Charles Dickens’ novel « A Christmas Carol, » known for his miserly and selfish ways before experiencing a transformation.
Example: Scrooge’s story is a tale of redemption.
En français : Scrooge est un personnage du roman de Charles Dickens « Un chant de Noël », connu pour son caractère avare et égoïste avant de connaître une transformation.
Season’s Greetings
Meaning: A common phrase used to express good wishes and happiness during the holiday season.
Example: We send season’s greetings to friends and family near and far.
En français : Les vœux de saison sont une phrase courante utilisée pour exprimer de bons vœux et de la joie pendant la période des fêtes.
Sleigh
Meaning: A vehicle, often pulled by reindeer, used by Santa Claus to deliver presents on Christmas Eve.
Example: Santa Claus rides in his sleigh to deliver gifts to children around the world.
En français : Un traîneau est un véhicule, souvent tiré par des rennes, utilisé par le Père Noël pour livrer des cadeaux la nuit de Noël.
Sleigh Bells
Meaning: Small bells attached to a sleigh, producing a jingling sound as the sleigh moves.
Example: The sound of sleigh bells is often associated with Santa Claus’s arrival.
En français : Les clochettes de traîneau sont de petites cloches attachées à un traîneau, produisant un son tintant lorsque le traîneau se déplace.
Snowball
Meaning: A ball made of snow, often used in snowball fights.
Example: We had a friendly snowball fight in the yard on Christmas morning.
En français : Une boule de neige est une boule faite de neige, souvent utilisée dans des batailles de boules de neige.
Snowman
Meaning: A figure made of snow, typically in the shape of a person, often decorated with clothing and accessories.
Example: Children love building snowmen after a fresh snowfall in the winter.
En français : Un bonhomme de neige est une figure faite de neige, généralement en forme de personne, souvent décorée de vêtements et d’accessoires.
Star
Meaning: A common tree topper decoration in the shape of a star, placed on the highest branch of a Christmas tree.
Example: We placed a beautiful star atop our Christmas tree.
En français : Une étoile est une décoration courante en forme d’étoile placée sur la branche la plus haute d’un sapin de Noël.
Stocking
Meaning: A sock-shaped bag often hung by the fireplace or on a mantel, traditionally filled with small gifts and treats by Santa Claus.
Example: Children hang their stockings by the fireplace in anticipation of Santa’s visit.
En français : Un sac en forme de chaussette souvent suspendu près de la cheminée ou sur un manteau, traditionnellement rempli de petits cadeaux et de friandises par le Père Noël.
Stuffing
Meaning: A seasoned mixture of ingredients, such as bread, herbs, and vegetables, used to stuff poultry or other dishes, commonly served at Christmas dinners.
Example: I love the savory stuffing that accompanies our roast turkey on Christmas.
En français : La farce est un mélange assaisonné d’ingrédients, tels que du pain, des herbes et des légumes, utilisé pour farcir de la volaille ou d’autres plats, couramment servi lors des dîners de Noël.
Tinsel
Meaning: Tinsel is a type of decoration that imitates the effect of ice, consisting of thin strips of glittering material attached to a thread.
Example: We added silver tinsel to the tree to make it sparkle.
En français : Le tinsel est un type de décor imitant l’effet de la glace, constitué de fines bandes de matière scintillante attachées à un fil.
Toys
Meaning: Games, or objects designed for children’s enjoyment and often given as gifts during the Christmas season.
Example: Santa’s workshop is busy making toys for children all over the world.
En français : Les jouets sont des jeux ou des objets conçus pour le plaisir des enfants et souvent offerts en cadeau pendant la saison de Noël.
Tradition
Meaning: A custom, practice, or belief that is passed down through generations and often observed during holidays like Christmas.
Example: Decorating the Christmas tree is a cherished tradition in our family.
En français : Une tradition est une coutume, une pratique ou une croyance transmise de génération en génération et souvent observée pendant des fêtes comme Noël.
Winter
Meaning: The season of the year between fall and spring, characterized by cold weather, snow, and shorter days.
Example: We love the beauty of a snowy winter landscape during the Christmas season.
En français : L’hiver est la saison de l’année entre l’automne et le printemps, caractérisée par le froid, la neige et les journées plus courtes.
Xmas
Meaning: A common abbreviation for Christmas, often used in written or printed form.
Example: « Xmas » is a shorter way to refer to the Christmas holiday.
En français : « Xmas » est une abréviation courante pour Noël, souvent utilisée sous forme écrite ou imprimée.
J’espère que ce guide complet du vocabulaire de Noël en anglais vous a permis de découvrir de nouveaux mots inconnus ! N’hésitez pas à partager ce guide à vos amis !
✅ Enfin, Je vous invite à regarder cette vidéo gratuite si vous allez passer votre TOEIC :
990 points au TOEIC en 30 jours.
Dans cette vidéo TOEIC je vous montre comment gagner plus de 300 points de TOEIC en 30 jours, 7 erreurs à éviter et 4 nouvelles façons d’augmenter votre score très rapidement ! ➡ Cliquez ici pour voir